SSブログ

신 혜성(シン・へソン) [K-pop]

3月のソウルでCD・DVDを5枚も買ってきたチゲですが、そのなかの2枚が神話のリードボーカルでソロ活動もしている「신 혜성」です。

何を隠そうチゲは彼の曲が大好きで、神話のアルバムとともに彼のソロアルバムも、買いそろえています。今回買ってきたアルバムは、「SHS 3rd SIDE1 LIVE AND LET LIVE」と「SHS 3rd SIDE 2 KEEPLEAVES」という2枚です。

チゲは「SHS 3rd SIDE 1 LIVE AND LET LIVE」がお気に入りで、特に「Awaken」と「그대라서」の2曲の出来が素晴らしいと思っています。신 혜성と言うとバラード調の曲をすぐにイメージしますが、「Awaken」はノリの良いアップテンポの曲で、keyが少し高いのですがカラオケに行ってノリノリで歌うには、最適な曲だと思います。

「그대라서」は신 혜성の十八番のような、優しいバラードです。

どちらもいいのですが、「그대라서」を聴いていただこうと思います。
歌詞は以下に書いておきますので、読みながら歌って下さい。

잊지 못해 눈물이 된 사람이 가슴에 있나요

갖지 못해 상처가 된 사람이 그대 역시있나요


가진 힘을 대해도 다가설 수 없는 꿈

할 수 있는 일이 없어울어 본적 있나요


믿어 왔던 모든 게 그대 곁을 떠나서

혼자 같았나요


나는 그대라서

상처 입은 자리가 고운 그대라서

사랑해요 그 눈물도

사랑함의 의미를 아는 가슴도


너무 쉽게 얻어지만 그 만큼 쉽게 버려질까

소중함을 알게 하려 어렵게 만나게 하나봐요


머못거릴 시간도 우리에겐 아깝죠

하고 싶은 일이 정말 너무나 많잖아요


겉어왔던 깉들이 가슴 아픈 기억들이

두렵게 하지만


나는 그대라서

상처 입은 자리가 고운 그대라서

사랑해요 그 눈물도

사랑함의 의미를 아는 가슴도


이젠 내가

지친 그대 어깨를 감싸 줄 수 있게

날 믿어요 그 눈으로

나를 봐요 다른 건 모두 잊은 채


all the tears, all the sads, all the lies

all the hurts, all the pains, all the past

never ever by your side


all the tears, all the sads, all the lies

all the hurts, all the pains, all the past

never ever by your side


그대라서

다가서는 걸음이 더딘 그대라서

사랑해요 망설임도

헤어짐의 의미를 아는 가슴도


이젠 내가 그대 눈물을 닦아줄 수 있게

날 믿어요 두 번 다시 우리 앞에 이별은 없을 테니까




どうでしたか?
素敵なバラードでしょう?
彼の声にピタリと嵌るkeyですし、優しさと少しの憂いが混ざった複雑な想い。
こんなことを書いたら、女性のコメントみたいですが、この曲を聴きながら目をつむり思いを馳せる時、そこに現れる風景や人はどんなものですか?

貴方の胸の中にかすかに疼く、遠い昔の初恋の人でしょうか?
生まれ故郷の清流の傍らに佇んでいる、彼・彼女でしょうか?



nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

韓国音楽 소녀시대 [K-pop]

8/12-17まで韓国各地を旅してきました。毎度の一人旅です。(別に独身とかバツ一とかではないんですが、妻は基本的に辛いものが嫌いで、韓国には全然興味がないからです・・・念のため^^;)

韓国旅行にはいろいろな楽しみ方がありますが、私はK-popのCDを買うことが楽しみの一つになっています。
今回の旅行では帰国前日の16日に、ミョンドン(明洞)周辺のCDショップを見て回りました。
TVを見ていると何回も出てくる歌手がいます。今が旬の歌手ということなんでしょう。

そんな歌手と曲を紹介します。

まずは「소녀시대(少女時代)」という女性9人のグループです。
今年の3月に発売されたアルバムが大ヒットしました。今でも街のお店の有線放送から流れてくる曲、彼女らの曲が流れることが多いです。6日間韓国にいましたが、耳にタコができるくらい[耳]

アルバムの写真がこれです↓

2034486

12,000ウォンでした。日本円にすると約1,300円くらいでしょうか。CD1枚の価格は、日本の約1/3です。
ですから、韓国へ行く度にCDを4枚5枚と買ってきます。

さてさて・・・彼女らの曲ですが、その名前もズバリ「소녀시대(Girl's Generation)」です。
なかなかノリの良いダンス系の曲です。
昔日本に「WAX」というこれも女性4人くらいのグループがいましたが、彼女らが歌っていた曲に感じが似ています。


それではそのお勧めの曲を聴いて下さい。





[るんるん]
なかなかいい曲でしょう?
ハーモニーもバッチリだし!
オジサンはこの子らにやられてしまいました^^


nice!(4)  コメント(16)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

K-pop紹介 박 화요비 ① [K-pop]


昨日からK-popの紹介を行なっています。
昨日は「박 정현」でしたが、今日は同じ苗字の 「박 화요비」です。

韓国では日本の苗字にあたるものの種類が限られています。
よく目にするのが 김 박 이 정 배 최 などです。
漢字で書くと「金・朴・李・・・・」
私には韓国に3人のペンパルチングがいますが、テグの子は「カン」 テジョンの子は「イ」 ソウルの子は「ぺ」。
手紙に書いてくる名前の表記は、すべて漢字なんです。

そう言えば韓国の人気急落大統領 イ・ミョンバク氏も「李 明博」と書いてますね。
名前は漢字表記が一般的なのでしょうか?

ものの本によると、韓国では基本的に漢字はあまり使わないそうです。
ただし、国名・地名・人名などは漢字を使うのだそう。
戦前の日本統治時代のことがあるので、漢字の使用をあまり行なってきませんでしたが、中国との国交正常化や漢字語圏の国から来る人々が多くなるにつれて、小学校でも漢字の勉強を始めているとのこと。


今回紹介する歌手 박 화요비 さんの名前の由来を聞いたことがあります。
前のブログサイトで、どなたかから教えていただきました。
ハングルで 화요일とは、火曜日のこと。そして  비 とは雨のこと。 この人が録音などでスタジオに行くときは、だいたい火曜日が多かったらしいのです。 そして決まって雨が降っていたことから、火曜+雨= 화요비 となったと言います。 なかなか洒落ていますね。
この歌手も日本でデビューしているんですが、全然知られていません^^;
SONYからCDも出していますが・・・
日本でよく知られているのは、BoA・東方神起・神話・・・・・

実は彼女は昨年かな・・・声帯の手術を受けたんです。 歌手にとって「声帯」は肝心要の所です。 すごく心配したんですが、今年発売されたアルバムを聴く限りでは、特に支障が出ているとは感じられません。 本当に良かったです。

080607_1303~01.jpg

なかなか美人でしょう?

080607_1304~01.jpg

これは今年発売されたアルバムのジャケットと中の写真です。
う~ん・・・やはり綺麗です

080607_1305~01.jpg


080607_1305~02.jpg


080607_1306~02.jpg

この写真はポスターにもなっていて、すごくセクシーです^^

080607_1306~01.jpg

こういう写真を載せると〇〇さんは・・・厭らしい^^;って怒るんだろうな・・・

では音楽を聴いていただきます。

「조금만 사랑했다면」という曲です。  




nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

박 정현 の素晴らしい歌声 ♪ ② [K-pop]

前作に続いて第二弾!

この曲はなんとな~く曲のイメージと曲名がマッチしているように思います。
曲名は「우두커니(ぼんやりと・・・)」
こんな意味になります^^

透き通る声ですよ・・・・・




今度はまた違った感じですが・・・
この曲もいいな~

今年の3月末にソウルで彼女のコンサートがあったんです。[カラオケ]
正直、行きたかったんです。
チケットはソウルにいる人に頼んで取ってもらうことにしてあったんです。
80,000ウォンだったと思いますが、日本円にすると9,000円ぐらい。
ちょっと高いかな~と思いましたが、彼女の生の声を聴けるとあれば安いものかと・・・

でも、2月末に病気で2週間会社を休んでしまい、その影響で仕事が押してきて・・・結局諦めざるを得なかったんです。
悲しかった[もうやだ~(悲しい顔)]

前置きが長くなりました[わーい(嬉しい顔)]

それでは「헤어짐은 못됬어요」です。



如何でしょうか?
彼女の歌声は?

nice!(2)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

박 정현 の素晴らしい歌声♪ [K-pop]

韓国語を勉強するようになってから、K-popを好んで聴くようになりました。
やはり歌詞を聴き取りたいという思いがあるからでしょうか。
韓国のサイトからCDを注文したり、韓国旅行の際にたくさんCDを買って帰ったり・・・
今ではCDが50枚以上にもなってしまいました。

特に好きなのが 박 정현 です。

彼女はアメリカ生まれ。
リナ・パークという名前で日本でもデビューしていたんです。全く知りませんでしたが・・・

韓国ではR&Bを歌わせたら右に出るものはいない!と言われるほどの実力の持ち主です。

彼女のアルバムは全部持っていますが、特に素敵なのが第5集と第6集です。
昨年の11月に発売された第6集のなかから、素敵な曲を紹介したいと思います。

080606_2007~01.jpg

アルバムタイトルは「come to where I am」というものです。

このなかから「순간(瞬間)」という曲を聴いてください。

歌詞も書きます?
まずは曲を聴いてもらって、そのうえで歌詞もというリクエストがあれば書きます。

耳を澄まして彼女の声に集中すると、ハングルの文字が浮かんでくるはずです。
アメリカ生まれということもあって、彼女は韓国語を母国語としていなかったんです。
韓国でデビューするにあたっては、発音が一番のネックだったようです。
だから、我々日本人が聴けば意外と聴き取りやすいと思います。





nice!(2)  コメント(1)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

BoAのコンサート [K-pop]


今、BoAのコンサート 「BoA LIVE TOUR 2008~THE FACE~」が全国で行なわれています。
今月の10・11日は横浜の県民ホールでコンサートがあったのですが、チケットが取れなかったので残念ながら行けなかったのです。

しかし、最後の公演だった6/28(土)東京国際フォーラムのあとに、追加コンサートが急遽決りチケットが売り出されたので、やっとの思いでゲットしてきました。
6/29(日)東京国際フォーラム 16:30開演です。

080529_2033~01.jpg

私はK-popが大好きで、韓国へ旅行に行く度にCDショップでたくさんのCDを買って帰ります。
普通のアルバムで13,000ウォンから14,500ウォン程度ですから、現在のレートで換算すると1,300円~1,450円となりかなり安く買うことができます。

日本でもK-popのアルバムは新大久保のコリアタウンにあるCDショップや韓国専門のネット販売会社で購入可能ですが、びっくりするほど高いのです。だいたい2,000円前後します。送料を考えても、相当利益を出しているな~と思ってます。だから、これらの方法では買わないようにしています。

私が好きな歌手はBoA(보아)パク・ジョンヒョン(박 정현 )リン(린)パク・ファヨビ(박 화요비)です。
みな素晴らしい歌声で、魅了してくれます。
総じて韓国の歌手は、実力があります。
「歌手」の名前の通り、「歌を歌うのが仕事」と考え、日本のようにバラエティー番組に出演したり馬鹿やってみたり・・・なんていうことは、あまりないように思えます。

現在、K-popのアルバムは、50枚を超えるほどになりました。
日本の歌も聴きますが、ミスチル・スピッツ・矢井田 瞳などに限られます。

K-popを聴いていると、韓国語のヒヤリングの勉強になります。
最初はよく聴き取れないのですが、何回も聴いているうちに少しずつ単語が分かってきて、歌詞全体の意味が取れるようになるんです。

BoAは日本でもすごい人気ですが、最近は日本での活動がメインになり、韓国ではコンサートをする機会が減っているとのことです。昨年のクリスマスに東京国際フォーラムで行われたコンサートの模様が、DVDになって発売されています。私は発売と同時に買いましたが、素晴らしい出来栄えです。
特に名曲「メリクリ」は、本人も歌い終わった後で泣いてしまうほど気持ちをこめて歌っており、鳥肌が立ってしまいます。

今度のコンサートはどんな趣向を凝らしたものになるのか、本当に楽しみです[ハートたち(複数ハート)]

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。